Google翻訳とちょっと昔の日本語の相性が面白すぎると話題に「もういらない」→??

最近 より精度があがってきたと話題のGoogle翻訳。実際に普段使いの翻訳としては「ある程度使える」レベルに達してきてますよね。
けど、それは現代の言葉であってすこし古い日本語との相性は違った意味で抜群みたいですよ。
その検証画像がネットで話題になっています。

もういらない

地団駄を踏む

ありがたき幸せ

よきにはからえ

今にみてろ

息の根を止める

この記事をみんなにも教えよう!

Temitaをフォローして話題のニュースを
誰よりも早くチェックしよう!

「てみた」イチオシの記事!

PAGE TOP